Feeds:
Posts
Comments

Posts Tagged ‘flashcard’

早前睇過一篇文章(Myths about vocabulary acquisition,以下稱為"上文")講到學詞語嘅問題,想喺度分享吓。有好多人聽過以下幾樣嘢:

  1. 識相對少嘅詞語已經可以令你識睇好多嘢。例如,據講識3,000最常用外文詞可以睇得明八成外文
  2. 單詞表唔係咁有用,特別因為佢脫離語境,而且慢慢會唔記得。
  3. 學詞義相關嘅詞語,例如顏色、動物、衫褲鞋襪等,會記得比較好,因為可以靠聯想嚟學。
  4. 應該永遠都喺語境學詞語,因為語境幫助記憶。
  5. 詞語嘅意思係喺語境推敲(infer)出嚟嘅話,會記得比較好,因為推敲時要諗到個意思,咁好過直接畀你知個意思。
  6. 應用詞語(表達)比辨認詞語(理解)更困難,但係比較易記到詞語。
  7. 外語教學目標係熟練一種外語,唔係只係詞語,所以唔應該分開考詞語,因為測試語言能力自然會考埋詞語。

(以上係間接譯自上文)

由於今次介紹一篇學術文章,我只會喺呢度寫通俗版本嘅解說,內文細節可以自行判斷。我哋可以睇吓以上每個迷思。 (more…)

Read Full Post »

今次想講點樣應用flashcard學英文。首先介紹一篇BBC嘅新聞,German economy sees ‘record’ growth of 2.2%(德國經濟破紀錄增長2.2%)我喺呢篇嘢搵到四個facts可以做flashcard。

Example 1

問:Such quarter-on-quarter growth has never been recorded before in reunified Germany

答:quarter-on-quarter

前文都講過,我到現時為止都係講緊recognition,呢題都唔例外。今次無留空答案,特別強調答案字眼。其實當你英文接觸得夠多,都知答案係指"每季度增長",同上季比較經濟增長。 (more…)

Read Full Post »

用Flashcard學外文 (3)

其實講到Flashcard,一定要講SuperMemo呢個應該係網上最早出嘅flashcard軟件。Supermemo主要係用嚟學英文,而且一向都係共享軟件,要畀錢嘅,但係性質同其他免費嘅Anki或者Mnemosyne差唔多。後來,有一班波蘭人發現咗SuperMemo,仲成功學好英文,於是整咗個教人學英文嘅網,叫做Antimoon(點解咁叫無人知,但係出post問都會被刪帖……)。今日Antimoon主要都係講點樣學英文、介紹學英文成功嘅人(包括作者Tom哥)、網上有咩學英文嘅資源。呢個網幾乎每年都出新嘢,上年我出post時仲有兩個forums/fora,而家就變咗用Yahoo!知識+咁嘅問答區。Antimoon其中一個主要特色就係講flashcard點用,AJATT講嘅10000句日文都係借佢嘅概念。Antimoon係一個全英文嘅網,雖然都有少量中文譯本。我睇得出班admin英文的確好好,所以你學睇個網都可以學埋英文。

Flashcard雖然只係其中一個approach,但係畢竟係好值得試嘅方法。 (more…)

Read Full Post »

上次簡介咗點樣用Anki(Anki其實係日文"暗記",背嘢咁解)整flashcard。假如你已經睇過例如Anki點用,都會知一啲flashcard program唔單只有網上教學、討論,仲可以搵網上其他人上載嘅flashcard。今次除咗繼續探討技巧,仲會講返上次提到嘅心態問題。

典型嘅”productive”問答形式:我老細話畀我升職呀!

所謂Spaced repetition,就係指由個flashcard program嘅機制安排,更妥善地令你按時溫習。大家睇吓啲網上教學會知,最原始嘅flashcard其實直頭係紙咭嚟。例如,當我睇咗一百張紙咭,有三十張嘅字詞我其實唔熟,咁可以放喺第一個盒("唔熟");有四十張我明明哋,放喺第二個("大概認得");二十張幾熟,放喺第三個("幾熟");最尾十張我發覺一早記得,放喺第四個("完全記得")。我可以定期翻睇呢四個盒嘅咭,假如記性好咗或者差咗,啲紙咭又會放去其他地方,如此類推。 (more…)

Read Full Post »

今次集中講講flashcard點整。正如上次介紹過,flashcard係一系列有問有答嘅咭片,目的就係令你記得條問題同相應答案。而喺學外文方面,用途當然就係記得單詞讀音、意思、動詞變位等等資料。大家有留意SupermemoMnemosyneAnki呢啲flashcard軟件,都知flashcard仲可以攞嚟記國家名、蔬菜名、數學公式、化學元素……啲軟件主網上面已經有好多說明,而我就喺呢度舉少少例子。例如,今次我目標係學法文,睇緊AssimilFrench with ease同埋Using French(日後會再討論Assimil書):

圖一:French with ease第78課頭十二句對話

圖一:大家見到兩行文字,左面係法文課文,右面係英文譯文。兩者都係我由本書照抄落嚟,譯文大致上對應原文,只有括住一啲字眼係由法文直譯落嚟(呢個係本書嘅特色)。點都好,我哋可以當法文句子係"問題",我哋今次目標係"理解"(comprehension),要考自己識唔識睇法文句子咩意思。然後"答案"就係英文譯文,即係本書教嘅意思。

(more…)

Read Full Post »

當我想著手寫關於輸入嘅種種文章,首先諗起最重要嘅事實:一個語言專家識幾多語言都好,最重要唔一定係用邊啲方法,而係佢付出咗幾多努力去學每一種語言。所有輸入都係靠個人努力得返嚟,連母語都唔係免費同埋不勞而穫,大把人讀書時中文科一樣唔好,亦都唔係人人都可以做作家或者演講人才。今日想介紹一個blog,叫做alljapaneseallthetime.com(我簡稱AJATT),網主係一個聲稱喺一年半之內自學日文,達到接近母語程度嘅美國人。佢好強調點樣用10,000個鐘頭學日文,聽落真係非常耐。

咩叫10,000個鐘頭?原來有個叫Malcolm Gladwell嘅人講過10,000個鐘頭。據聞佢係Outliers一書講過,一個人想成為某個領域嘅專家,需要投資10,000個鐘頭。大家揭開報紙副刊,都成日見到一啲科學研究,話有咩神童做世界級圍棋/音樂/藝術/運動高手,同埋,大家估到,外語高手。AJATT網主就話,佢就係用所謂10,000個鐘頭學日文,即係10,000 hours/24 hours (a day)=416.66 days…一年多啲咁耐。當然你要瞓覺同做其他嘢,無可能真係24小時咁學,不過意思係學語言要好專注,好盡力咁學嘢。當中仲有一個重要假設,就係你只係學一種語言。假如你學英文,咁你就唔係學埋普通話同日文等等。用大量時間專心只學一種,效果自然會好快見到。
(more…)

Read Full Post »